clear
swap_horiz
search

Logs

I saw her home.

added by blay_paul, 2010-06-10 10:44

#153193

linked by blay_paul, 2010-06-10 10:44

#399569

linked by blay_paul, 2010-06-10 10:57

#1341168

linked by arcticmonkey, 2012-01-06 04:34

#1383783

linked by Biga, 2012-01-20 18:36

#1383789

linked by Biga, 2012-01-20 18:40

#1407127

linked by sacredceltic, 2012-02-01 14:36

#1407128

linked by sacredceltic, 2012-02-01 14:36

#1407130

linked by sacredceltic, 2012-02-01 14:37

#1407131

linked by sacredceltic, 2012-02-01 14:37

#1448766

linked by duran, 2012-02-22 13:53

#1449590

linked by al_ex_an_der, 2012-02-22 21:31

#399569

unlinked by Shishir, 2012-05-01 00:05

#1661734

linked by deniko, 2012-07-03 09:51

#1760747

linked by Amastan, 2012-08-08 14:21

#1996172

linked by MrShoval, 2012-11-10 22:56

#3704862

linked by Pfirsichbaeumchen, 2014-12-22 06:06

#1341168

unlinked by Pfirsichbaeumchen, 2014-12-22 06:06

#1383783

unlinked by Biga, 2014-12-22 20:38

Sentence #402051

eng
I saw her home.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
ber
Ẓriɣ-tt deg wexxam-nnes.
deu
Ich habe sie nach Hause gebracht.
epo
Mi vidis ŝin hejme.
fra
Je l'ai vue chez elle.
fra
Je l'ai vue chez nous.
fra
Je l'ai vue à la maison.
fra
Je l'ai vue à son domicile.
heb
ראיתי את ביתה.
jpn
私は彼女を家まで送った。
rus
Я проводил её до дома.
tur
Onu eve götürdüm.
ukr
Я провів її додому.
deu
Ich habe sie zuhause gesehen.
eng
I took her home.
epo
Mi vidis ŝin en ŝia hejmo.
epo
Mi vidis ŝin en nia hejmo.
epo
Mi vidis ŝin en la domo.
epo
Mi prenis ŝin hejmen.
fra
Je l'ai raccompagnée chez elle.
fra
Je l'ai raccompagnée à la maison.
por
Eu a levei até em casa.
rus
Я проводил её домой.
rus
Я видел её дома.
spa
Llevé a la chica a su casa.
spa
La acompañé hasta la casa.

Comments

CK 2012-01-20 18:29 link permalink

Annotation:
This sentence has more than one meaning.
1. I went with her as far as her house. / I took her home.
2. I saw where she lives.