オスカー・ワイルド(Oscar WIlde)の名言だ。私が訳した言葉じゃない。
Remember that even if the original is in the public domain, translations of it can be copyrighted, so if you copied this from somewhere else, it could still be copyrighted, which means it will need to be deleted.
I'm translating into Spanish*, too, but Japanese is a lot less common and that's why I'm currently using it more.
*I corrected the Spanish phrase in the comments, so a moderator or the original poster has to modify it. :)
As for the phrase, there are several websites that have it, and some translations differ. If there's no official translation I doubt it's copyrighted.
"You know..."
You should know that copyright in its current extent strives to forcibly limit creative thought by a great deal.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1788287
added by Asynja, April 10, 2015