Logs

As you sow, so shall you reap.
linked to #149917
As you sow, so shall you reap.
linked to #32882
  • Imp
  • 2011-11-24 09:26
linked to #1259079
  • Imp
  • 2011-11-24 09:27
linked to #1259080
linked to #1329974
  • Biga
  • 2012-05-06 08:44
linked to #572307
linked to #2562828
linked to #1290835
linked to #3233906

Sentence #406268

eng
As you sow, so shall you reap.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
afr
Wat ’n mens saai, dat sal hy ook maai.
eng
You reap what you sow.
fin
Niin makaa kuin petaa.
fin
Sitä saa mitä tilaa.
ita
Chi semina raccoglie.
jpn
自分のまいた種は自分で刈ることになる。
自分(じぶん) の まいた (しゅ)自分(じぶん)()る こと に なる 。
jpn
まいた種は刈らねばならない。
まいた (しゅ)()らねばならない 。
mar
पेरावे तसे उगवते.
rus
Что посеешь, то и пожнёшь.
swe
Som man bäddar, får man ligga.
cmn
种瓜得瓜,种豆得豆。
種瓜得瓜,種豆得豆。
zhǒng guā děi guā , zhǒng dòu děi dòu 。
cmn
種什麼因得什麼果。
种什么因得什么果。
zhǒng shén me yīn děi shén me guǒ 。
deu
Was ihr säet, das erntet ihr.
deu
Wie die Saat, so die Ernte.
eng
You must reap what you have sown.
eng
We reap as we have sown.
eng
A bad beginning makes a bad ending.
eng
You've made your bed, now lie in it.
eng
Who seeds wind, shall harvest storm.
epo
Kion homo semas, tion li ankaŭ falĉos.
epo
Kion oni semas, oni rikoltos.
epo
Kia greno, tia pano.
epo
Kion vi semos, vi rikoltos.
epo
Kion vi semas, tion vi rikoltos.
fin
Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
fin
Kuinka kylvät, niin niität.
fin
Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
fra
Comme tu auras semé tu moissonneras.
fra
On récolte ce que l'on sème.
fra
On récolte ce que l'on a semé.
fra
On ne récolte que ce que l'on a semé.
heb
הזורעים בדמעה, ברינה יקצורו.
heb
מי שטרח בערב שבת יאכל בשבת.
hin
जैसी करनी वैसी भरनी।
hin
जैसा बोओगे, वैसा काटोगे।
hin
अच्छा करो, अच्छा पाओ।
hin
कर भला तो हो भला।
hin
जैसा करना वैसा भरना।
ina
Qui semina collige.
ina
On collige lo que on semina.
ita
Si raccoglie ciò che si semina.
ita
Chi ben semina ben raccoglie.
jpn
自業自得です。
自業自得(じごうじとく) です 。
kaz
Ексең — орарсың.
kaz
Не ексең - соны орарсың.
lat
Ut sementem fecĕris, ita metes.
nld
Wie wind zaait, zal storm oogsten.
pol
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
pol
Tak zbierzesz, jak posiejesz.
por
Quem abrolhos semeia espinhos colhe.
rus
Что посеешь - то пожнёшь.
rus
Сам заварил кашу, сам и расхлёбывай.
spa
El que sembró su maíz, que se coma su pinole.
spa
Quien siembra vientos, recoge tempestades.
spa
Tú recoges lo que siembras.
spa
Tú cosechas lo que siembras.
tat
Ни чәчсәң, шуны урырсың.
tur
Geleceği varsa göreceği de var.
tur
Ne ekersen onu biçersin.
tur
İnsan ektiğini biçer.
uig
ئۆزۈڭ تاپقان بالانى ئۆزۈڭ يىغىشتۇرغىن.
vie
Gieo gì gặt nấy.

Comments

al_ex_an_der
2011-11-24 10:02