Logs

  • date unknown
linked to #203691
  • date unknown
Takuya told me to start at once.
linked to #470690
  • Nero
  • 2010-12-02 06:30
linked to #643863
  • Nero
  • 2010-12-02 06:31
linked to #643864
linked to #866226
linked to #1278097
linked to #1956692
linked to #3302022

Sentence #40929

eng
Takuya told me to start at once.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Takuya hat mir befohlen, sofort anzufangen.
deu
Takuya sagte mir, ich solle gleich aufbrechen.
epo
Takuya diris al mi komenci tuj.
isl
Takuja sagði mér að byrja undir eins.
jpn
タクヤは私にすぐ出発するように言いました。
タクヤ は (わたし) に すぐ 出発(しゅっぱつ) する よう に ()いました 。
rus
Такуя сказал мне начинать немедленно.
spa
Takuya me dijo que empezara de una vez.
tur
Takuya hemen başlamamı söyledi.
eng
Takuya told me to leave right away.
eng
Takuya told me to depart immediately.
eng
Takuya told me to take off right away.
pol
Takuya powiedział mi, żebym natychmiast wyruszył.
por
Takuya me disse que começasse de uma vez.

Comments

CK
CK
2012-10-27 00:50
Annotation:
This has more than one meaning.
1. He told me to begin (start to do something) right away.
2. He told me to leave (depart) right away.