About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • Scott
  • Jun 24th 2010, 20:58
A lady of "a certain age," which means certainly aged.
  • Scott
  • Jun 25th 2010, 00:36
linked to #411223

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #411100

A lady of "a certain age," which means certainly aged.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Une femme d'un "certain âge", ce qui veut dire certainement âgée.
Sinjorino kun "iu aĝo", kio signifas certe maljuna.