menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #411378

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Maksimo Maksimo November 9, 2010 November 9, 2010 at 11:36:00 AM UTC link Permalink

Вы уверены что "КАК он плавает", а не "ЧТО он плавает"? :)

Eldad Eldad November 9, 2010 November 9, 2010 at 12:00:50 PM UTC link Permalink

Ŝajnas al mi, ke ambau,
КАК он плавает
kaj:
ЧТО он плавает
povas esti ĝustaj variantoj ĉi-kaze.

Maksimo Maksimo November 9, 2010 November 9, 2010 at 12:03:10 PM UTC link Permalink

Eble, sed la senco estas diversa!

Tradukante al Esperanto mi ricevos:

Ĉi vi vidis lin naĝi = ke li naĝas = ke li scipovas/scias naĝi

kaj tute alian varanton:

Ĉu vi vidas KIEL li naĝis, kiom bona/malbone li tion faras.

Eldad Eldad November 9, 2010 November 9, 2010 at 12:07:42 PM UTC link Permalink

Ja, vi tute pravas. Ĉiu komprenigas ion alian.

Demetrius Demetrius November 9, 2010 November 9, 2010 at 4:34:56 PM UTC link Permalink

seen him swimming = видел[а], как он плавает
seen him swim = видел[а], что он плавает

Demetrius Demetrius November 9, 2010 November 9, 2010 at 4:44:51 PM UTC link Permalink

BTW, Eldad is right. «видела, как он плавает» = «vidas KIEL li naĝis» or «vidas ke li naĝis». It depends whether как is stressed or not.

Aleksej Aleksej November 9, 2010 November 9, 2010 at 5:27:31 PM UTC link Permalink

Может, лучше «когда‐нибудь»?

Demetrius Demetrius November 9, 2010 November 9, 2010 at 8:24:17 PM UTC link Permalink

@Aleksej:
Да, так действительно лучше.

@Maximo:
Это уже наверное финальный вариант.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #15850Have you ever seen him swimming?.

Ты когда-то видела, как он плавает?

added by Demetrius, June 25, 2010

linked by Demetrius, June 25, 2010

Ты когда-нибудь видела, как он плавает?

edited by Demetrius, November 9, 2010

linked by Maksimo, November 10, 2010

linked by Maksimo, November 10, 2010

linked by kokage, December 7, 2010