menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #412638

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

fs fs October 2, 2010 October 2, 2010 at 2:45:41 PM UTC link Permalink

(eo) Ŝajnas al mi, ke en la lingvo franca, oni ne precizigus, ke starante ili atendis, krom se ial oni volus speciale atentigi pri la starado. Kontraŭe, la verbo signifanta "(ili) staris" impresas al mi tute natura en la ceteraj lingvoj (pri la japana, tamen, mi ne scias).

(fr) Le russe Le russe dit littéralement : "Élèves se-tenaient-debout, attendant autobus". Il me semble qu'en français on se dispenserait de préciser qu'ils attendaient debout, à moins de vouloir pour quelque raison y attirer spécialement l'attention. Au contraire, le verbe signifiant "se tenaient debout" me paraît naturel dans les autres langues (pour le japonais, je ne sais pas).

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #21333The students stood waiting for a bus..

Ученики стояли, ожидая автобус.

added by Hellerick, June 26, 2010

linked by fs, October 2, 2010

linked by martinod, August 19, 2015

linked by martinod, August 19, 2015

linked by martinod, August 19, 2015