menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #416314

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

fucongcong fucongcong July 7, 2010 July 7, 2010 at 12:11:41 PM UTC link Permalink

*Tom在哪里出生的?

kellenparker kellenparker July 7, 2010 July 7, 2010 at 1:29:14 PM UTC link Permalink

真的假的。「的」一词不是名词的用吗?如果写“的”是"Tom is from where?"的意思吧。可我不是个native speaker.

fucongcong fucongcong July 7, 2010 July 7, 2010 at 3:46:02 PM UTC link Permalink

Tom是从哪里来的 ? = where does Tom come from ?
"了" is often used to express a changement, but in this phrase, it is a fact, "where Tom was born" will never be changed
so here we use "的" just like we transform the sentence "Tom是在纽约出生的" to a question "Tom是在哪里出生的?"

kellenparker kellenparker July 7, 2010 July 7, 2010 at 3:50:34 PM UTC link Permalink

I'm not arguing. Just asking:

Tom在哪里出生了= Tom出生了在哪里. What I mean is in this case the 了 isn't meant as the sence-final changement particle but rather the past-marking particle on 出生. So maybe changing the order as in the example above would make that more clear. I agree that 了 making change is inappropriate here, and wasn't my intention.

sysko sysko July 7, 2010 July 7, 2010 at 4:35:00 PM UTC link Permalink

I've already met this problem while talking with Chinese
IMHO is that it's Tom[是]在哪里出生的 with 是 omitted, which explain the 的

sysko sysko July 7, 2010 July 7, 2010 at 4:39:54 PM UTC link Permalink

(btw now near 1000 shanghainese sentences :p)

fucongcong fucongcong July 7, 2010 July 7, 2010 at 5:14:10 PM UTC link Permalink

"Tom出生了在哪里" is not correct
*Tom出生在哪里?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #37234Where was Tom born?.

Tom在哪里出生了?

added by kellenparker, July 1, 2010

linked by kellenparker, July 1, 2010

Tom在哪里出生的?

edited by kellenparker, July 7, 2010

linked by FeuDRenais, August 27, 2010

linked by Tonari, September 20, 2010

linked by sysko, January 9, 2011

linked by Shishir, February 10, 2011

linked by Shishir, February 10, 2011