Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #204473
  • date unknown
It's almost time for the guest to arrive.
linked to #851095
linked to #851202
linked to #886629
linked to #1813592
  • Tamy
  • Nov 22nd 2012, 07:16
linked to #1501162

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #41715

eng
It's almost time for the guest to arrive.
deu
Es ist beinahe Zeit, dass die Gäste ankommen.
deu
Allmählich müssten die Gäste kommen.
epo
Preskaŭ estas tempo, ke la gastoj alvenos.
fra
Il est presque l'heure que les invités arrivent.
jpn
そろそろお客が来る時間だ。
そろそろ[] お客[おきゃく] が[] 来る[くる] 時間[じかん] だ[] 。[]
por
Está quase na hora de o convidado chegar.
eng
It's about time for the guests to arrive.
eng
The guests should be arriving soon.