clear
swap_horiz
search

Logs

#1174

linked by , date unknown

#2137

linked by , date unknown

Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.

added by , date unknown

#365730

linked by zipangu, 2010-02-17 00:28

#394917

linked by Dorenda, 2010-05-27 16:09

#394917

unlinked by Dorenda, 2010-05-27 16:09

#454350

linked by jakov, 2011-06-19 12:31

Sentence #4195

fra
Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Wenn Sie jemandem 20$ leihen und sie diesen Menschen nie wiedersehen, dann war es das wahrscheinlich wert.
eng
If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it.
epo
Se vi al iu pruntas 20$ kaj vi neniam revidos tiun homon, tiam tio verŝajne indis.
pol
Jeśli pożyczasz komuś 20 dolarów i ten ktoś znika jak kamień w wodę, to znaczy, że tyle właśnie był wart.
bul
Ако дадеш на някого 20 долара и повече никога не го видиш, значи вероятно си е заслужавало.
est
Kui sa laenad kellelegi $20 ja ei näe seda inimest enam kunagi, siis tõenäoliselt see oli väärt seda.
nld
Als je iemand $20 uitleent en je ziet die persoon daarna nooit meer, dan was het dat waarschijnlijk waard.
nld
Als ge iemand 20 dollar leent en hem daarna nooit meer terugziet, dan was het dat waarschijnlijk waard.
pes
اگر به یک نفر 20 دلار قرض بدهید و دیگر او را نبینید، احتمالاً ارزش‌اش را داشته است.
por
Se você empresta $20 e nunca mais vê essa pessoa, provavelmente valeu a pena.
rus
Если ты дал взаймы кому-нибудь 20 долларов и больше не видишь этого человека, вероятно, оно того стоило.
spa
Si le prestas 20 dólares a alguien y nunca lo ves más, probablemente valió la pena.
tur
Eğer birine 20 dolar ödünç verirseniz ve o kişiyi asla yeniden görmezseniz, muhtemelen ona değmiştir.
yue
如果你借廿蚊俾人,之後就再見唔到佢,咁嗰廿蚊應該係值得俾嘅。

Comments

There are no comments for now.