About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #204821
  • date unknown
It is a matter or life and death.
linked to #407247
linked to #734135
linked to #498833
  • jakov
  • Jul 25th 2011, 22:30
linked to #979919
  • jakov
  • Mar 24th 2012, 08:35
It is a matter of life or death.
linked to #1500670
linked to #1500683
linked to #979920
linked to #1606487
linked to #1851230
  • Mar
  • Feb 8th 2013, 23:43
linked to #2202330
linked to #2759368
linked to #2901941
  • PaulP
  • Jul 10th 2014, 16:26
linked to #1920796
  • PaulP
  • Jul 10th 2014, 16:26
linked to #1920134
  • PaulP
  • Jul 10th 2014, 16:26
linked to #1675405
  • arnab
  • Aug 29th 2014, 16:41
linked to #3459012
  • arnab
  • Aug 29th 2014, 16:43
linked to #3459019
  • mraz
  • Nov 2nd 2014, 12:12
linked to #3600982
  • mraz
  • Nov 2nd 2014, 12:12
linked to #3597001
  • mraz
  • Nov 2nd 2014, 12:14
linked to #3600988
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 16:21
unlinked from #3597001
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 16:21
linked to #1332720
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 17:20
unlinked from #2901941
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 17:20
linked to #979570

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #42063

eng
It is a matter of life or death.
ces
Je to otázka života a smrti.
deu
Es ist eine Frage von Leben oder Tod.
deu
Es geht um Leben und Tod!
deu
Das ist eine Frage von Leben oder Tod.
eng
It's a question of life or death.
eng
It's a matter of life and death.
epo
Ĝi estas demando pri vivo aŭ morto.
epo
Ĝi estas afero pri vivo aŭ morto.
heb
זה עניין של חיים או מוות.
heb
זו שאלה של חיים או מוות.
hun
Ez élet-halál kérdése.
ita
È una questione di vita o di morte.
ita
È una questione di vita e di morte.
jpn
それは命にかかわる問題だ。
それ[] は[] 命[いのち] に[] かかわる[] 問題[もんだい] だ[] 。[]
jpn
それは死活問題だ。
それ[] は[] 死活[しかつ] 問題[もんだい] だ[] 。[]
jpn
これは生死にかかわる問題だ。
これ[] は[] 生死[せいし] に[] かかわる[] 問題[もんだい] だ[] 。[]
pol
To sprawa życia i śmierci.
rus
Это вопрос жизни и смерти.
spa
Es una cuestión de vida o muerte.
ukr
Це питання життя і смерті.
ara
إنها مسألة حياة أو موت.
ara
إنها مسالة حياة أو موت.
eng
It's a do-or-die situation.
epo
La demando valoras vivon aŭ morton.
epo
Tio decidas, ĉu vivi aŭ morti.
epo
La demando estas: vivo aŭ morto.
epo
De tiu demando dependas vivo aŭ morto.
fra
C'est une question de vie ou de mort.
nds
Dat is en Fraag von Leven oder Dood.
por
É uma questão de vida ou morte.
spa
Es una cuestión de vida o muerte.
tur
Ölüm kalım meselesi.
tur
Bu bir yaşam ve ölüm meselesi.

Comments

jakov
Mar 24th 2012, 08:35
Thanks.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.