About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
He thought that it was like a cage.
  • date unknown
linked to #204979
  • CK
  • Feb 14th 2011, 06:12
He thought that it was like a bird cage.
linked to #1756900
linked to #1855763
linked to #1935056
  • Tamy
  • Jan 3rd 2013, 21:21
linked to #2120762
  • Tamy
  • Jan 3rd 2013, 21:21
linked to #2120763

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #42221

He thought that it was like a bird cage.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Er dachte, es ähnele einem Vogelkäfig.
Er dachte, dass es wie ein Vogelkäfig wäre.
הוא סבר שדבר זה דומה לכלוב ציפורים.
それ[] は[] 鳥かご[とりかご] の[] よう[] だ[] と[] 彼[かれ] は[] 思い[おもい] まし[] た[] 。[]
Pensó que se parecía a una jaula.
Onun bir kuş kafesi gibi olduğunu düşündü.
Li pensis, ke tio similas al birdokaĝo.