Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

Elizabeth killed Alister in cold blood.
linked to #423536
linked to #424007
linked to #438824
  • Eldad
  • Oct 14th 2010, 02:19
linked to #564602
linked to #609825
linked to #637870
linked to #2791602
linked to #2881444
  • duran
  • Dec 17th 2013, 06:13
linked to #2938952
linked to #835221
linked to #772994
linked to #438873
linked to #3176967
linked to #3614265

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #423532

eng
Elizabeth killed Alister in cold blood.
deu
Elizabeth tötete Alister erbarmungslos.
deu
Elizabeth hat Alister kaltblütig ermordet.
fra
Elizabeth a tué Alister de sang froid.
fra
Elisabeth a tué Alister de sang froid.
heb
אליזבת הרגה את אליסטר בדם קר.
ita
Elizabeth ha ucciso Alister a sangue freddo.
ita
Elizabeth uccise Alister a sangue freddo.
jpn
エリザベスーはアリスターを無残に殺した。
エリザベスー[] は[] アリ[] スター[] を[] 無残[むざん] に[] 殺し[ころし] た[] 。[]
kor
엘리자베스가 알리스터를 냉혹하게 죽였다.
nld
Elisabeth doodde Alister in koelen bloede.
por
Elizabeth matou Alister a sangue frio.
rus
Элизабет хладнокровно убила Алистера.
spa
Elizabeth mató a Alister a sangre fría.
tur
Elizabeth Alister'i soğukkanlılıkla öldürdü.
epo
Elizabeth mortigis Alister senkompate.
epo
Elizabeth mortigis Alister senekscite.
epo
Elizabeth senemocie mortigis Alister-on.
epo
Elisabeth malvarmsange mortigis je Alister.
glg
Elizabeth matou a Alister a sangue frío.
pol
Elizabeth zabiła Alistera z zimną krwią.