Mauvaise traduction. Non, on ne prend pas le bus sous son bras. Ceci est une traduction mot à mot, mais elle est fausse. On monte dans un bus, on voyage dans un bus : Mi eniras en la buson, Mi veturas per la buso.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #128143
added by linkmauve, July 14, 2010
linked by linkmauve, July 14, 2010
linked by koosscharroo, July 26, 2010
linked by Esperantodan, January 5, 2011
linked by Esperantodan, January 5, 2011
linked by Arkadeko, March 12, 2011