Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
It was does a week ago, that is to say, on the second of April.
  • date unknown
linked to #205590
  • eoi
  • Feb 3rd 2010, 05:58
It was due a week ago, namely on April second.
linked to #357110
  • Tamy
  • Feb 11th 2013, 21:04
linked to #2213162
  • Tamy
  • Feb 11th 2013, 21:05
linked to #2213164
  • Tamy
  • Feb 11th 2013, 21:05
linked to #2213165

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #42835

eng
It was due a week ago, namely on April second.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Es war vor einer Woche fällig, nämlich am zweiten April.
deu
Er war vor einer Woche fällig, nämlich am zweiten April.
deu
Sie war vor einer Woche fällig, nämlich am zweiten April.
jpn
それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
それ[] は[] 1[いち] 週間[しゅうかん] 前[まえ] 、[] すなわち[] 4月[しがつ] 2[に] 日[にち] に[] 行わ[おこなわ] れ[] た[] 。[]
pol
To było tydzień temu, dokladnie drugiego kwietnia.
deu
Es fand vor einer Woche, das heißt, am 2.4. statt.
fin
Se sattui viikko sitten, toisin sanoen toinen huhtikuuta.