Logs

  • CK
  • 2010-07-22 10:04
I don't have any money.
  • CK
  • 2010-07-22 10:04
linked to #179688
linked to #491134
linked to #491136
linked to #491137
linked to #491140
linked to #491142
linked to #491146
linked to #495191
linked to #479303
linked to #528657
  • Dejo
  • 2010-10-10 01:54
linked to #556532
linked to #589399
linked to #599580
linked to #636810
linked to #636813
linked to #787928
linked to #821670
  • Espi
  • 2011-04-04 19:49
linked to #824305
linked to #349987
linked to #824499
linked to #824501
linked to #724228
linked to #253261
linked to #433613
linked to #1072643
linked to #842896
linked to #1005144
I don't have any money.
linked to #1077341
linked to #1383962
linked to #1383960
linked to #622701
I don't have any money.
linked to #864619
linked to #1510380
linked to #1607674
linked to #1510379
linked to #1610882
linked to #868955
linked to #1747222
linked to #1747223
linked to #1747225
linked to #1747226
linked to #1882722
linked to #1882723
linked to #1882716
unlinked from #1882716
linked to #1882716
linked to #1107911
I don't have any money.
linked to #2224695
linked to #1758807
  • Mar
  • 2013-07-12 19:32
linked to #2587093
linked to #2673181
  • CK
  • 2014-04-30 10:54
linked to #3216304
  • CK
  • 2014-04-30 10:55
unlinked from #868955
  • CK
  • 2014-04-30 10:55
linked to #868955
linked to #3230454
unlinked from #1758807
linked to #1758807
linked to #3370069
linked to #3370070
linked to #3370071
linked to #3370072
linked to #3384108
linked to #3384110
linked to #1051551
  • CK
  • 2014-10-06 18:32
linked to #2669464
unlinked from #495191
linked to #415620
unlinked from #3370072
linked to #3216852
linked to #839754
linked to #3216339
linked to #3676545
linked to #4111037
linked to #4111039
linked to #4111040
linked to #4116369
unlinked from #4111040
linked to #4111031
unlinked from #4111039
linked to #4111035
unlinked from #4111037
linked to #4111034

Sentence #433614

eng
I don't have any money.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ara
ليس لدي مال.
aze
Mənim heç pulum yoxdur.
bul
Нямам пари.
bul
Аз нямам никакви пари.
cmn
我身无分文。
我身無分文。
wǒ shēnwúfēnwén 。
cmn
我一点儿钱也没有。
我一點兒錢也沒有。
wǒ yīdiǎnr qián yě méiyǒu 。
cmn
我一點錢都沒有。
我一点钱都没有。
wǒ yīdiǎn qián dōu méiyǒu 。
dan
Jeg har ingen penge.
deu
Ich habe kein Geld.
deu
Ich hab keinen Pfennig.
deu
Ich habe keine müde Mark.
deu
Ich habe keinen roten Heller.
ell
Δεν έχω φράγκα.
eng
I do not have any money.
eng
I have no money.
eng
I don't have money.
epo
Mi havas nenian monon.
eus
Ez dut dirurik.
fin
Olen täysin rahaton.
fin
Minulla ei ole yhtään rahaa.
fin
Minulla on matti kukkarossa.
fin
Minulla ei ole pennin hyrrää.
fin
Minulla ei ole latin latia.
fin
Minulla ei ole rahaa.
fra
Je n'ai pas d'argent.
fra
Je n'ai aucun argent.
fra
Je n'ai pas une thune.
fra
Je n'ai aucune oseille.
fra
Je n'ai pas un kopeck.
fra
Je n'ai pas un fifrelin.
fra
Je n'ai pas un sou vaillant.
fra
Je n'ai aucun blé.
heb
אין לי כסף, בכלל.
heb
אין לי גרוש.
heb
אין לי אף פרוטה.
heb
אני בלי פרוטה.
hrv
Nemam novaca.
hun
Nincs nálam pénz.
ita
Io non ho soldi.
ita
Non ho denaro.
ita
Io non ho denaro.
ita
Non ho soldi.
ita
Sono al verde.
jbo
mi na ponse lo jdini
jpn
文無しなんだ。
文無(もんな)し な ん だ 。
jpn
私は少しもお金を持っていません。
(わたし)(すこ)しも お(かね)()っていません 。
jpn
私ははまったくお金がありません。
(わたし) は は まったく お(かね) が ありません 。
jpn
私はお金を全く持っていません。
(わたし) は お(かね)(まった)()っていません 。
jpn
金欠なんだ。
金欠(きんけつ) な ん だ 。
lat
Pecuniam non habeo.
lit
Aš neturiu pinigų.
lit
Visiškai neturiu pinigų.
lit
Aš visai neturiu pinigų.
mar
माझ्याकडे अजिबात पैसे नाहीयेत.
nds
Ik heff keen Geld.
nld
Ik heb geen geld.
pol
Nie mam żadnych pieniędzy.
pol
Wcale nie mam pieniędzy.
rus
У меня ни гроша.
rus
У меня нет никаких денег.
spa
No tengo plata.
spa
No tengo un peso.
spa
No tengo un duro.
spa
No tengo dinero.
srp
Potpuno sam bez para.
srp
Švorc sam.
swe
Jag har inga pengar.
toki
mi jo ala e mani.
tur
Hiç param yok.
uig
مېنىڭ پۇلۇم يوق.
uzb
Менинг пулим йўқ.
Mening pulim yo‘q.
vol
No labob moni.
unknown
Nazali na mbóngo you.
ara
لا أملك المال.
ara
ليس لديَ مال.
ara
ليس لدي أي مال.
arz
معنديش أي فلوس.
bre
Ne’m eus ket arc’hant.
bul
Аз нямам пари.
cat
No tinc diners.
cmn
我没有钱。
我沒有錢。
wǒ méiyǒu qián 。
cmn
我没有钱.
我沒有錢。
wǒ méiyǒu qián .
cmn
我没钱。
我沒錢。
wǒ méi qián 。
cym
Does gen i ddim arian.
deu
Geld habe ich nicht.
deu
Mir ist das Geld ausgegangen.
deu
Ich bin pleite.
deu
Ich habe kein Geld dabei.
ell
Είμαι απένταρος.
eng
I have no money at all.
eng
I've got no money.
eng
I am not carrying any cash.
eng
I'm broke.
eng
I have little money.
eng
I have no money with me.
eng
I'm cleaned out.
eng
I've run out of money.
epo
Mi eĉ ne havas unu cendon.
epo
Mi ne havas kun mi monon.
epo
Mi ne havas groŝon.
epo
Mi estas senmona.
epo
Mi havas eĉ ne unu groŝon.
epo
Mi havas ne unu cendon.
epo
Mi havas neniom da mono.
epo
Mi ne havas monon.
fin
Olen peeaa.
fin
Olen täysin persaukinen.
fin
Olen täysin auki.
fin
Minulta on rahat loppu.
fin
Olen ihan auki.
fra
Je suis fauché.
fra
Je suis dans le rouge.
glg
Non teño cartos.
heb
אין לי כסף.
hun
Nincs pénzem.
ido
Me ne havas pekunio.
isl
Ég á enga peninga.
isl
Ég á engan pening.
isl
Ég á engan aur.
jpn
私はお金をもっていない。
(わたし) は お(かね) を もっていない 。
jpn
私はお金が全くない。
(わたし) は お(かね)(まった)く ない 。
kor
나는 돈이 없어.
lvs
Man nav naudas.
mar
माझ्याकडे पैसे नाहीयेत.
mhr
Мыйын ик ыршият уке.
nld
Ik heb geen rooie cent.
pes
هیچ پولی ندارم.
pes
من هیچ گونه پولی ندارم.
pol
Nie mam pieniędzy.
por
Eu não tenho dinheiro.
por
Não tenho nenhum dinheiro.
por
Não tenho uma prata.
por
Não tenho um peso.
por
Não tenho dinheiro.
prg
As ni turri penningans.
rus
У меня нет ни копейки.
rus
Я на мели.
rus
У меня ни копейки.
rus
У меня плохо с деньгами.
rus
У меня нет денег.
shs
Ta7 ke nsqlel̓.
slv
Nimam nič denarja.
spa
Estoy sin un duro.
spa
No tengo un centimo.
spa
No tengo un chavo.
spa
No tengo un mango.
spa
Estoy sin dinero.
srp
Ја немам новца.
tgl
Wala akong pera.
tlh
Huch vIHutlh.
tur
Benim param yok.
tur
Param yok.
ukr
Я не маю грошей.
ukr
В мене немає грошей.

Comments

tommy_san
2013-08-12 06:55
*don't


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2669464 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Horus
2015-01-20 17:25
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2669464
x #3216304
Horus
2015-04-24 01:58
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4036829