menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #435280

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #216941さあ、君の番だ。.

It's now your turn.

added by CK, July 23, 2010

linked by CK, July 23, 2010

linked by thorin, September 22, 2010

linked by Dejo, October 6, 2010

linked by ednorog, April 3, 2011

linked by ednorog, April 3, 2011

linked by ednorog, April 3, 2011

linked by arcticmonkey, July 14, 2011

linked by arcticmonkey, July 14, 2011

linked by arcticmonkey, July 14, 2011

linked by duran, November 24, 2011

linked by alexmarcelo, December 15, 2011

linked by marcelostockle, August 19, 2012

linked by Amastan, August 20, 2012

linked by SilverBirdLV, June 26, 2013

linked by bandeirante, July 1, 2015

linked by Raizin, October 22, 2015

linked by deniko, May 23, 2016

linked by deniko, May 23, 2016

linked by deniko, March 14, 2017

linked by Aiji, November 14, 2017

linked by Aiji, November 14, 2017

linked by alexvic, March 31, 2020

linked by maaster, October 12, 2020

linked by maaster, October 12, 2020

linked by maaster, October 12, 2020

linked by maaster, October 12, 2020

linked by TWB, May 14, 2022