About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #206523
  • date unknown
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
linked to #1601577
linked to #1601578
linked to #1749844
  • Tamy
  • Apr 16th 2013, 21:47
linked to #2384715
  • Tamy
  • Apr 16th 2013, 21:48
linked to #2384717
  • Tamy
  • Apr 16th 2013, 21:49
linked to #2384720
linked to #2604700

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #43770

eng
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Wenn Sie das Problem nicht lösen können, sollten Sie besser eine andere Methode probieren.
deu
Wenn du das Problem nicht lösen kannst, solltest du besser eine andere Methode probieren.
deu
Wenn ihr das Problem nicht lösen könnt, solltet ihr besser eine andere Methode probieren.
jpn
その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
その[] 問題[もんだい] が[] 解け[とけ] ない[] なら[] 、[] 別[べつ] の[] 方法[ほうほう] を[] 試みる[こころみる] べき[] だ[] 。[]
rus
Если ты не можешь решить проблему, тебе следует попробовать иной способ.
rus
Если невозможно справиться с проблемой, лучше попробовать другой способ.
tur
Eğer problemi çözemezsen, farklı bir metot denemen daha iyi olur.
ukr
Якщо ти не можеш вирішити проблему, то краще спробувати інший спосіб.
spa
Si no puedes solucionar el problema, deberías probar mejor otro método

Comments

nickyeow
Jul 9th 2010, 18:37
Is the 'problem' supposed to refer to a mathematical problem?
blay_paul
Jul 9th 2010, 18:41
The use of 解ける strongly suggests that its maths or something with equations, but that's not 100% certain.
nickyeow
Jul 9th 2010, 18:43
Thanks for your explanation :)

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.