About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
The tree is about as high as the roof.
  • date unknown
linked to #206548
linked to #431618
linked to #882139
  • duran
  • Jul 26th 2012, 22:34
linked to #1729088
linked to #1739366
linked to #1739367
  • Tamy
  • Apr 17th 2013, 08:00
linked to #2385432

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #43795

The tree is about as high as the roof.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

S lewhi, aseklu-nni ɣezzif armi d asfel.
S lewhi, aseklu-nni yeqḍeɛ-d asfel deg teɣzef.
zhè kē shù hé wūdǐng chàbuduō yīyàng gāo 。
Der Baum ist annähernd so hoch wie das Dach.
その[] 木[き] は[] 屋根[やね] と[] 同じ[おなじ] ぐらい[] の[] 高[たか] さ[] だ[] 。[]
Drzewo prawie sięga dachu.
Ağaç yaklaşık çatı kadar yüksektir.