menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #439723

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sharptoothed sharptoothed March 30, 2013 March 30, 2013 at 7:14:17 PM UTC link Permalink

Он только/как раз пришел домой, когда я позвонил. ?

odexed odexed April 29, 2014 April 29, 2014 at 10:13:30 AM UTC link Permalink

+1

sharptoothed sharptoothed April 29, 2014 April 29, 2014 at 10:22:01 AM UTC link Permalink

Правим или отсоединяем?

odexed odexed April 29, 2014 April 29, 2014 at 10:44:04 AM UTC link Permalink

Я всегда за правку

sharptoothed sharptoothed April 29, 2014 April 29, 2014 at 10:45:49 AM UTC link Permalink

Почему так? :-) В принципе, это предложение довольно осмысленно, хоть и не является корректным переводом, и может существовать самостоятельно.

odexed odexed April 29, 2014, edited April 29, 2014 April 29, 2014 at 10:48:17 AM UTC, edited April 29, 2014 at 10:48:35 AM UTC link Permalink

С точки зрения пользы для корпуса связанные между собой корректные предложения лучше, чем одиночные. Ну и конкретно это предложение звучит как-то не очень понятно лично для меня, должен был в прошедшем времени, но позвоню в будущем

sharptoothed sharptoothed April 29, 2014 April 29, 2014 at 10:59:58 AM UTC link Permalink

Пара, конечно, лучше, чем одно, но тут мы имеем дело с чужим предложением, и как-то нехорошо изменять его до неузнаваемости. :-)
Пример предложения с аналогичной структурой в контексте:

Ты вообще слушал, что я говорил? Тебе всего лишь надо было нажать кнопку, когда я подам сигнал. А ты что сделал?!

odexed odexed April 29, 2014 April 29, 2014 at 11:03:16 AM UTC link Permalink

Хорошо, вы отсоедините это предложение, а я добавлю перевод к существующим

sharptoothed sharptoothed April 29, 2014 April 29, 2014 at 11:03:51 AM UTC link Permalink

deal! :-)

sharptoothed sharptoothed April 29, 2014 April 29, 2014 at 11:05:20 AM UTC link Permalink

Inaccurate translation, unlinking from [#279328].

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #279328He had just come home when I called..

Он лишь должен был прийти домой, когда я ему позвоню.

added by Hellerick, July 27, 2010