Как это? ;)
Затекла?
Я сам не знаю :) Вот, переводил usnula - это и есть "уснула" :)
По-русски не говорят "рука уснула". Что это значит? Подозреваю, что таки затекла.
По-чешски тоже не говорят. Я обзвонил двух друзей богемистов, чтобы удостовериться, они тоже такое выражение не знают.
Может быть, это дословный перевод с немецкого: #4284754? Надо спросить у автора (lipao), что он об этом думает. Он вроде чех.
Я уже посмотрел. Весь прикол в глаголе einschlafen, который, кроме "уснуть" означает ещё и в разговорной речи "онеметь". Как терь всё это переделывать?
Для начала написать lipao. А можно сразу исправить на "онемела", отрезать от чешского и приклеить к немецкому.
Я Липао уже написал коменты к его переводам. Если зайдёт, исправит. Лучше всего отрезать от чешского, потому что я уже вот это предложение, как видите, исправил. Спс.
Готово.
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4409566
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #4284754
added by lovermann, July 25, 2015
linked by lovermann, July 25, 2015
edited by lovermann, July 25, 2015
linked by marafon, July 25, 2015
unlinked by marafon, July 25, 2015
linked by marafon, July 25, 2015
linked by marafon, July 25, 2015
linked by Horus, July 26, 2015
linked by driini, February 13, 2019
linked by marafon, October 8, 2023
linked by marafon, October 8, 2023
linked by marafon, October 8, 2023