clear
swap_horiz
search

Logs

The two children were of an age.

added by , date unknown

#207377

linked by , date unknown

#1068787

linked by duran, 2011-08-28 09:02

#763687

linked by Tamy, 2013-06-07 06:14

#2520266

linked by danepo, 2013-06-23 20:17

#2520267

linked by danepo, 2013-06-23 20:18

#3394973

linked by Silja, 2014-07-24 16:21

#3394967

linked by Silja, 2014-07-24 16:22

#1662764

linked by sacredceltic, 2014-09-06 13:10

#1662764

unlinked by sacredceltic, 2014-09-06 13:10

#3474883

linked by sacredceltic, 2014-09-06 13:10

Sentence #44628

eng
The two children were of an age.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
dan
De to børn var jævnaldrende.
deu
Die beiden Kinder waren gleich alt.
epo
La du infanoj samaĝis.
fin
Molemmat lapset olivat samanikäisiä.
fin
Ne kaksi lasta olivat samanikäisiä.
fra
Les deux enfants étaient du même âge.
jpn
その二人の子供は年が同じだった。
tur
İki çocuk aynı yaştalardı.
eng
Those two children were the same age.
epo
Ambaŭ infanoj samaĝis.
fra
Ces deux enfants avaient le même âge.
ita
I due bambini avevano la stessa età.
jpn
その二人の子供は同い年だった。
jpn
その二人の子供は年齢が同じだった。
jpn
その二人の子供は同じ年齢だった。
spa
Esos dos niños tenían la misma edad.
tlh
nIb cha' puqpu' ghep.

Comments

There are no comments for now.