No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
The two meeting clash.
  • date unknown
linked to #207394
The two meetings clash.
  • Tamy
  • Oct 7th 2012, 21:00
linked to #1903891

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #44645

The two meetings clash.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Die beiden Besprechungen kollidieren terminlich.
その[] 二つ[ふたつ] の[] 会合[かいごう] はめ[] が[] かちあう[] 。[]


Oct 3rd 2010, 03:34
This sentence does not make sense in English. Can someone who reads Japanese see if this means there is a timetable conflict.
Oct 3rd 2010, 03:57
It should be meetings, plural, but there is probably something wrong with the Japanese.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.