ici, vous avez traduit à partir de la phrase en hébreu et avez créé un lien avec celle-ci.
Je pense que c'est la phrase anglaise que vous vouliez traduire.
Pour ce faire, vous devez d'abord cliquer sur la phrase anglaise avant d'appuyer sur le bouton de traduction.
La phrase que vous traduisez doit TOUJOURS se situer en haut de la pile et c'est la seule visible au moment où vous rédigez votre traduction, et ceci est fait exprès pour ne pas influer votre traduction.
Dans Tatoeba, les phrases se relient 2 à 2, pas en bloc, car une phrase peut avoir plusieurs traductions différentes dans la même langue !
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1160185 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Très bien, je comprends maintenant. Merci d'avoir pris le temps de me l'expliquer.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1160185 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1160185
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1192
added by esocom, August 1, 2010
linked by esocom, August 1, 2010
linked by martinod, January 2, 2011
linked by marcelostockle, March 24, 2012
linked by nimfeo, April 30, 2015
edited by PaulP, February 27, 2021
linked by Horus, February 27, 2021
linked by Horus, February 27, 2021