About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
I've never heard of that city.
  • date unknown
linked to #207561
  • Wolf
  • Feb 11th 2010, 10:01
linked to #361389
linked to #635109
linked to #763226
unlinked from #361389
linked to #1348170
  • duran
  • Feb 24th 2012, 18:25
linked to #1452824
  • Biga
  • Jun 11th 2012, 22:17
linked to #1621877
linked to #1652262
  • Tamy
  • Oct 10th 2012, 19:46
linked to #1911248

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #44815

I've never heard of that city.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Ich habe von dieser Stadt noch nie gehört.
Mi neniam aŭdis pri tiu urbo.
Je n'ai jamais entendu parler de cette ville.
その[] 都市[とし] の[] こと[] を[] 聞い[きい] た[] こと[] が[] ない[] 。[]
Eu nunca ouvi falar nessa cidade.
Я никогда не слышал об этом городе.
Nunca he oído hablar de esa ciudad.
O şehri asla duymadım.
Mi neniam aŭdis paroli pri tiu urbo.
Sohasem hallottam arról a városról.
Nigdy o tym mieście nie słyszałem.