Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
The fault is on the part of my father.
  • date unknown
linked to #208617
linked to #349532
linked to #1908322
linked to #595198
  • Tamy
  • Jun 8th 2013, 16:18
linked to #2121456
  • Tamy
  • Jun 8th 2013, 16:18
linked to #2121408
linked to #3614693

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #45876

eng
The fault is on the part of my father.
deu
Die Schuld liegt bei meinem Vater.
deu
Mein Vater ist schuld.
epo
Mia patro kulpas.
heb
האשמה מוטלת על אבי.
jpn
その責任は父の方にある。
その[] 責任[せきにん] は[] 父[ちち] の[] 方[ほう] に[] ある[] 。[]
nld
Het is de schuld van mijn vader.
pol
Wina jest po stronie mojego ojca.