menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #463240

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pharamp Pharamp September 28, 2010 September 28, 2010 at 3:03:13 PM UTC link Permalink

Hi :)
Please split them into 2 sentences!

lukaszpp lukaszpp September 28, 2010 September 28, 2010 at 7:58:50 PM UTC link Permalink

Whoa! There are translations :)

sacredceltic sacredceltic September 28, 2010 September 28, 2010 at 8:00:36 PM UTC link Permalink

It's like setting traps in the woods: You come back a few days later and the game is there...

sacredceltic sacredceltic September 28, 2010 September 28, 2010 at 8:02:01 PM UTC link Permalink

this shouldn't have been split since French and German translations include both meanings and I think it is better like that...

lukaszpp lukaszpp September 28, 2010 September 28, 2010 at 8:02:56 PM UTC link Permalink

German and french can be still split also.

sacredceltic sacredceltic September 28, 2010 September 28, 2010 at 8:05:53 PM UTC link Permalink

yes, but if we split them all, you will not see them in parallel anymore...

lukaszpp lukaszpp September 28, 2010 September 28, 2010 at 8:20:52 PM UTC link Permalink

So just delete the other or add it to this?

lukaszpp lukaszpp September 28, 2010 September 28, 2010 at 8:26:27 PM UTC link Permalink

there are already three French translations

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

They were admiring themselves. Or: They were admiring each other.

added by TRANG, August 14, 2010

linked by TRANG, August 14, 2010

linked by Manfredo, September 23, 2010

linked by sacredceltic, September 23, 2010

They were admiring themselves.

edited by lukaszpp, September 28, 2010

#537502

linked by lukaszpp, September 28, 2010

#537502

unlinked by Pharamp, September 28, 2010

unlinked by blay_paul, September 28, 2010

linked by Sadness, December 24, 2012

linked by Amastan, October 8, 2013

linked by sifhg, August 19, 2015