clear
swap_horiz
search

Logs

#209229

linked by , date unknown

The girl's voice become weaker and weaker.

added by , date unknown

#553346

linked by Leono, 2010-10-08 22:33

#553349

linked by Leono, 2010-10-08 22:33

The girl's voice became weaker and weaker.

edited by CK, 2010-11-19 21:52

#739209

linked by jonnywalker, 2011-02-03 00:03

#553349

unlinked by Shishir, 2011-11-28 23:20

#1811052

linked by duran, 2012-09-01 11:58

#2556904

linked by Guybrush88, 2013-07-02 20:12

Sentence #46491

eng
The girl's voice became weaker and weaker.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
epo
La voĉo de la knabino fariĝas pli kaj pli malforta.
ita
La voce della ragazza diventava sempre più debole.
jpn
その少女の声はだんだん弱くなりました。
rus
Голос девочки становился всё слабее и слабее.
tur
Kızın sesi gittikçe zayıfladı.
deu
Die Stimme des Mädchens wurde schwächer und schwächer.
fra
La voix de cette petite fille devint de plus en plus faible.
pol
Głos dziewczyny był coraz słabszy.
spa
La voz de la muchacha se vuelve cada vez más débil.

Comments

Shishir 2010-11-19 00:22 link permalink

becomes*? or became*?
What does the Japanese sentence say?