“In case of fire steal kill fuck geese wait for the response signal” it says...
"При пожа́ре вору́й, убива́й, еби́ гусе́й, жди́ отве́тного гудка́."
Всё-таки ограмматить бы, таки да?
При пожаре: воруй; убивай; еби гусей; жди ответного гудка.
Именно точка с запятой (в оригинале - с новой строчки).
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #23817
added by timsa, August 18, 2010
linked by timsa, August 18, 2010
unlinked by Demetrius, August 18, 2010