About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #209741
  • date unknown
My father had never been abroad until then.
linked to #711124
linked to #868692
  • duran
  • Sep 11th 2012, 20:56
linked to #1833811
linked to #2801210

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #47003

My father had never been abroad until then.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Mia patro neniam estis eksterlande ĝis tiam.
Isäni ei ollut koskaan siihen mennessä käynyt ulkomailla.
その[] 時[とき] まで[] 父[ちち] は[] 外国[がいこく] に[] 行っ[いっ] た[] こと[] が[] なかっ[] た[] 。[]
Meu pai nunca estivera fora até então.
O zamana kadar babam hiç yurt dışında bulunmadı.
Mein Vater war bis dahin noch nie im Ausland gewesen.
Przedtem ojciec nigdy jeszcze nie był za granicą.