About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #209830
  • date unknown
The accident was due to his carelessness.
linked to #429001
  • Alois
  • Jan 16th 2011, 21:34
linked to #713118
  • duran
  • Apr 28th 2011, 10:02
linked to #863080
linked to #1243903

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #47093

The accident was due to his carelessness.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

La akcidento estis kaŭzita per lia malatentemo.
L'accident était dû à son manque d'attention.
L'incidente era dovuto alla sua sbadatezza.
事故[じこ] は[] 彼[かれ] の[] 不注意[ふちゅうい] が[] 原因[げんいん] だっ[] た[] 。[]
その[] 事故[じこ] は[] 彼[かれ] の[] 不注意[ふちゅうい] から[] 起こっ[おこっ] た[] 。[]
Kaza onun dikkatsizliğinden dolayıydı.
Durch seine Fahrlässigkeit kam es zu dem Unfall.