About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
I asked him about the accident.
  • date unknown
linked to #12143
  • date unknown
linked to #209899
linked to #494404
  • Dejo
  • Oct 21st 2010, 20:42
linked to #578390
linked to #778154
linked to #846577
linked to #893544
  • duran
  • Aug 14th 2011, 10:53
linked to #1041967
linked to #1114760
linked to #893655
linked to #1579677
linked to #1899306
linked to #831784
linked to #902623

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #47162

eng
I asked him about the accident.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ara
سألتُه عن الحادث.
cmn
我問他關於這個意外的事。
我问他关于这个意外的事。
wǒ wèn tā guānyúzhège yìwài de shì 。
epo
Mi demandis lin pri la akcidento.
fra
Je lui ai demandé à propos de l'accident.
fra
Je l'interrogeai au sujet de l'accident.
heb
תחקרתי אותו אודות התאונה.
jbo
preti lo snuti mi ra
jpn
その事故について彼に質問した。
その[] 事故[じこ] について[] 彼[かれ] に[] 質問[しつもん] し[] た[] 。[]
rus
Я спросил его об аварии.
rus
Я расспросил его об аварии.
rus
Я расспрашивал его о происшествии.
spa
Le pregunté sobre el accidente.
tur
Ona kaza hakkında soru sordum.
ukr
Я розпитав його про аварію.
fra
Je lui ai posé une question au sujet de l'accident.
fra
Je l'ai questionné au sujet de l'accident.
ita
Gli ho chiesto dell'incidente.
por
Eu lhe perguntei sobre o acidente.
por
Perguntei-lhe acerca do acidente.