About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
The job isn't anywhere near done.
  • date unknown
linked to #210379
linked to #479416
  • jast
  • Sep 14th 2011, 23:11
linked to #1105676
  • Biga
  • May 12th 2012, 21:12
linked to #1568895
linked to #1599432
linked to #1599455

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #47647

The job isn't anywhere near done.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Die Arbeit ist noch lange nicht erledigt.
Die Arbeit ist noch bei weitem nicht getan.
Le travail est loin d'être terminé.
その[] 仕事[しごと] は[] まだ[] ほとんど[] 終わっ[おわっ] た[] と[] 言える[いえる] 状態[じょうたい] で[] は[] ない[] 。[]
Работа ещё далеко не закончена.
El trabajo no está terminado ni de cerca.
La laboro estas tute ne finita.
De Arbeid is noch lang nich all trech.