menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #477027

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #477011Mange tak!.

Děkuju mnohokrát

added by boracasli, August 23, 2010

linked by boracasli, August 23, 2010

Děkuju mnohokrát.

edited by boracasli, November 30, 2010

Děkuju mnohokrát!

edited by boracasli, November 30, 2010

#1103267

linked by supplementfacts, September 14, 2011

linked by CK, September 14, 2011

#1103267

unlinked by CK, September 14, 2011

linked by Balamax, February 24, 2015

linked by lipao, August 26, 2015

linked by lipao, August 26, 2015

linked by lipao, August 26, 2015

linked by lipao, August 26, 2015

linked by lipao, August 26, 2015

linked by lipao, August 26, 2015

linked by lipao, August 26, 2015

linked by lipao, August 26, 2015

linked by deniko, February 15, 2017

linked by mraz, October 18, 2017

linked by deniko, October 24, 2018