Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

"Obrigada." "Disponha."
linked to #2077
linked to #2965
linked to #2515760
  • mraz
  • 2014-11-03 00:49
linked to #435320

Sentence #480918

por
"Obrigada." "Disponha."
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
"Thank you." "You're welcome."
epo
"Dankon." "Mia plezuro."
hun
- Köszönöm. - Nincs mit.
spa
"Gracias." "De nada."
unknown
"ကျေးဇူးတန်ပါတယ်။" "ရပါတယ်။"
afr
"Dankie." "Jy is welkom."
ara
"شُكْراً" "عَفْواً"
bel
«Дзякуй», — «Няма за што».
bel
«Дзякуй», — «На здароўе».
ber
"Tanemmirt." "Ulac aɣilif!"
ber
"Tanemmirt." "Ulac aɣilif."
bul
"Благодаря." "Моля."
bul
« Благодаря. » « Няма защо. »
chr
"ᏩᏙ." "ᎬᎵᎡᎵᎦ."
cmn
"谢谢。" "不用谢。"
“謝謝。“ “不用謝。“
" xièxie 。" " bù yòng xiè 。"
dan
"Tak." "Selv tak."
deu
„Danke!“ – „Nichts zu danken!“
deu
„Danke!“ – „Es war mir ein Vergnügen.“
deu
„Danke!“ – „Keine Ursache!“
deu
„Danke!“ – „Bitte!“
ell
«Ευχαριστώ.» «Παρακαλώ.»
eng
"Thank you!" "It was my pleasure."
eng
"Thanks." "You're welcome."
epo
"Dankon." "Ne menciinde."
epo
"Dankon." "Volonte."
epo
"Dankon." "Nedankinde".
epo
Dankon! - Nedankinde!
epo
«Dankon.» «Ne dankinde.»
epo
- Mi dankas.- Nedankinde.
epo
"Dankon!" – "Volonte."
epo
"Dankon!" - "Nedankinde."
epo
"Dankon." "Ne dankinde."
eus
"Mila esker"."Ez horregatik".
eus
"Eskerrik asko." "Zuri."
eus
"Esker aunitz." "Deusetaz."
fin
"Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
fin
”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
fin
"Kiitos." "Eipä tämä mitään."
fin
”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
fin
”Kiitti.” ”Ei mitään.”
fin
”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
fin
”Kiitos.” ”Ei kestä.”
fra
"Merci." "De rien."
fra
« Merci. » « Avec plaisir. »
fra
« Merci ! » « De rien ! »
fra
« Merci » « De rien ».
fra
"Merci." "C'est moi."
fra
"Merci !" "Je vous en prie."
fry
"Tanke wol." "Graach dien."
hat
"Mesi." "De ryen."
heb
"תּוֹדָה" "בְּבַקָּשָׁה"
heb
"תודה." "בבקשה".
heb
"תודה." "על לא דבר."
heb
"תודה." "בשמחה."
hun
"Köszönöm." "Szívesen."
hye
Շնորհակալություն: - Խնդրեմ:
ind
"Terima kasih." "Sama-sama."
isl
„Takk fyrir.“ „Verði þér að góðu.“
ita
"Grazie." "Prego."
ita
"Grazie." "Di niente."
ita
"Grazie." "Non c'è di che."
jbo
lu ki'e li'u lu je'e li'u
jbo
ki'e .i je'e
jpn
「ありがとう。」「どういたしまして。」
「 ありがとう 。 」 「 どういたしまして 。 」
jpn
「ありがとう」、「どういたしまして」。
「 ありがとう 」 、 「 どういたしまして 」 。
jpn
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
「 ありがとう ご () います 」 「 どう (いた)しまして 」
kor
"감사합니다." "천만에요."
lat
"Gratias." "Libenter."
lat
"Gratias." "Ne sollicitatus sis."
lat
"Gratias." "Ne sollicitata sis."
liv
"Tienū." "Võtāgid jõvāks."
mnw
"တင္ဂုဏ္ရ။" "ဂြံမံင္ရ။"
mon
"Баярлалаа." "Зүгээрээ."
nld
"Bedankt." "Graag gedaan."
oci
"Mercés." "Dab plasèr."
pol
"Dziękuję." "Proszę."
por
Obrigada. Por nada.
por
''Obrigado.'' ''De nada.''
por
"Obrigado." "De nada."
por
"Obrigado." "Por nada."
por
"Obrigado." "Não tem de quê."
por
Obrigado! - De nada!
por
"Obrigado". "De nada".
ron
„Mulțumesc.” — „Cu plăcere.”
ron
”Mulțumesc.” ”Cu plăcere.”
rus
"Спасибо". — "Пожалуйста".
rus
«Спасибо!» — «Пожалуйста!»
rus
"Спасибо!" - "Не за что!"
rus
"Спасибо". - "Не за что".
spa
"Gracias." "No hay de qué."
sqi
"Falemnderit." "S'ka gjë."
srp
"Хвала." "Нема на чему."
swe
”Tack.” ”Varsågod.”
tur
"Teşekkürler." "Bir şey değil."
tur
"Teşekkür ederim." ''Rica ederim."
uig
«رەھمەت ساڭا.» «ئەرزىمەيدۇ.»
uig
«رەھمەت سىزگە.» «ئەرزىمەيدۇ.»
uig
«رەھمەت سىلەرگە.» «ئەرزىمەيدۇ.»
ukr
"Дякую." "Дуже прошу."
ukr
«Дякую», — «Нема за що».
ukr
«Дякую», — «На здоров'я».
ukr
"Дякую." "Будь ласка."
ukr
"Дякую." "Прошу."
vie
"Cám ơn." "Không có chi."
wuu
"谢暇侬。" "覅暇。"
"ʑiɑ²³. ɦiɑ²³. noŋ²³. 。" "viɔ²³. ɦiɑ²³. 。"
yue
"多謝" "唔使唔該。"
" do¹ ze⁶ " " ng⁴ sai² ng⁴ goi¹ 。"
yue
"多謝"。 "唔使唔該。"
" do¹ ze⁶ "。 " ng⁴ sai² ng⁴ goi¹ 。"
yue
"多謝你。" "唔使客氣。"
" do¹ ze⁶ nei⁵ 。" " ng⁴ sai² haak³ hei³ 。"

Comments

There are no comments for now.