menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4825791

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

deyta deyta January 11, 2016 January 11, 2016 at 8:05:57 PM UTC link Permalink

sosyopati, psikopati ve kişilik bozukluğu

ders: 1
konu: self-esteem

-benlik saygısı
-öz saygı
-kendine saygı.

need ve have gibi türkçeye tamamen aykırı olan bu tür bir sözcüğü cümle içinde çevirmek tam bir işkence.

benim düşük "özsaygım" var.
benim yüksek "benlik saygım" var.
ben de hiç "kendine saygı" yok.
benim hiç "kendime saygım" yok.
benim "kendine saygı" katsayım düşük.
benim "benlik saygımı "arttırmam gerek.

niye topluyoruz? niye arttırıyoruz?
sevap point mi bu? merit mi? allah rızası mı? hayır mı?

ders:2
Konu:self-reliance

bir herife aşık oldun diyelim.. ne yapılacak?
basit.. "özgüven"ini artırmalısın.
yani "benlik güveni"ni.
yani "kendine güven"i.

psikolog, doktor soruyor.

"benlik güven"in az mı çok mu?
"benlik saygın" az mı çok mu? Kaç puan.

yanıt: az...sıfır point.
karşı yanıt: Hemen artıralım. Bir akşam yemeğine ne dersin?

..... cart curt.
bir dilin ırzına böyle geçiliyor.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #264622I have no self-esteem..

Benim hiç özsaygım yok.

added by deyta, January 11, 2016

linked by deyta, January 11, 2016

Benim hiç öz saygım yok.

edited by deyta, January 13, 2016