menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4830642

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

soweli_Elepanto soweli_Elepanto May 11, 2019 May 11, 2019 at 9:27:03 PM UTC link Permalink

ĉu ... ĉu ... -> ĉu ... aŭ ...

martinod martinod May 12, 2019, edited May 12, 2019 May 12, 2019 at 7:26:07 AM UTC, edited May 12, 2019 at 8:12:41 AM UTC link Permalink

Ĉu ... ĉu ŝajnas al mi pli logika, kvankam malpli uzata vortigo.
Al "ĉu ... aŭ" oni povus respondi ne (ne turniĝu dekstren aŭ maldekstren).

soweli_Elepanto soweli_Elepanto May 12, 2019 May 12, 2019 at 10:03:54 AM UTC link Permalink

Bonvolu tamen legi la artikolon pri "ĉu ... ĉu ..." en PMEG https://bertilow.com/pmeg/grama...j/chu_chu.html
Ĝia lasta alineo klare avertas nin kontraŭ uzo de "ĉu ... ĉu ..." por esprimi alternativon.

cit

En alternativdemandoj oni ne uzu "ĉu... ĉu", sed "ĉu... aŭ":
"Ĉu esti aŭ ne esti, – tiel staras nun la demando."
"Rigardu, ĉu ĝi estas la vesto de via filo, aŭ ne?"

malcit

martinod martinod May 12, 2019 May 12, 2019 at 10:19:26 AM UTC link Permalink

Ĉu mia frazo povas esti miskomprenata?

soweli_Elepanto soweli_Elepanto May 12, 2019 May 12, 2019 at 12:15:46 PM UTC link Permalink

Via frazo estas bonege komprenebla. Tamen ĝi ne tute konformas al la gramatiko de Esperanto. Bonvolu vidi ekzemplon de frazo, kie "ĉu ... ĉu ..." vere taŭgas: #7904521

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1064452Sola mı yoksa sağa mı döneceğimi bilmiyorum..

Mi ne scias ĉu mi turniĝu dekstren, ĉu maldekstren.

added by martinod, January 14, 2016