menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #483555

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marcelostockle marcelostockle February 13, 2012 February 13, 2012 at 5:56:56 AM UTC link Permalink

same here

Eldad Eldad February 13, 2012 February 13, 2012 at 7:06:27 AM UTC link Permalink

Tio* estis nur ŝerco.

Eldad Eldad February 13, 2012 February 13, 2012 at 7:13:22 AM UTC link Permalink

"Tio" gravas ĉi tie, ĉar ĝi ŝanĝas la signifon de la frazo:
"Estis nur ŝerco" signifas, ke estis nur ŝerco, kaj ne estis [tie] aliaj aferoj.

En Esperanto tio malsamas ol, ni diru, la hispana, kie ni ja diras "Es simplemente/Sólo era una broma".

Komparu la francan: "C'était juste une blague" (la "Ce" gravas ĉi tie - ili ne diras: Était juste une blague").

Espi Espi February 13, 2012 February 13, 2012 at 1:15:07 PM UTC link Permalink

Mi aldonis "Tio". Dankon!

****************
Only "It's merely a joke." dosn't match.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #42231It's merely a joke..

Nur estis ŝerco.

added by Espi, August 28, 2010

linked by Espi, August 28, 2010

linked by marcelostockle, February 13, 2012

linked by marcelostockle, February 13, 2012

linked by marcelostockle, February 13, 2012

linked by marcelostockle, February 13, 2012

linked by marcelostockle, February 13, 2012

linked by al_ex_an_der, February 13, 2012

linked by al_ex_an_der, February 13, 2012

linked by al_ex_an_der, February 13, 2012

#543988

linked by al_ex_an_der, February 13, 2012

linked by al_ex_an_der, February 13, 2012

unlinked by al_ex_an_der, February 13, 2012

Tio nur estis ŝerco.

edited by Espi, February 13, 2012

unlinked by marcelostockle, February 13, 2012

#543988

unlinked by PaulP, October 28, 2022

unlinked by PaulP, October 28, 2022