About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #211083
  • date unknown
I will advise you on the matter. [M]
linked to #641151
linked to #641458
linked to #678625
linked to #1414126

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #48357

I will advise you on the matter.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Mi donos konsilon al vi pri ĉi tiu afero.
Je vous donnerai des conseils à ce sujet.
その[] 件[けん] について[] 君[きみ] に[] 忠告[ちゅうこく] し[] て[] おこ[] う[] 。[]
Я Вас проконсультирую по этому вопросу.
Ben konuyla ilgili sana tavsiyede bulunacağım.
Ik zal u raad geven in die zaak.
در این مورد، من نصیحتی به شما خواهم کرد.