Logs

  • date unknown
Both the brothers are still alive.
  • date unknown
linked to #211314
linked to #1040827
linked to #1040830
Both brothers are still alive.
linked to #1040841
linked to #1040845
linked to #1040876
linked to #1332066
linked to #1191595
linked to #1577544
linked to #1673889
linked to #1577561

Sentence #48588

eng
Both brothers are still alive.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ara
لا يزال كلا الأخوين على قيد الحياة.
deu
Beide Brüder leben noch.
epo
Ambaŭ fratoj ankoraŭ vivas.
fra
Les deux frères sont toujours vivants.
heb
שני האחים עדיין בחיים.
jpn
その兄弟は2人ともまだ生きている。
その 兄弟(きょうだい)() (にん) とも まだ ()きている 。
lit
Abu broliai yra vis dar gyvi.
nld
Beide broers zijn nog in leven.
pes
هر دو برادر هنوز زنده اند.
spa
Los dos hermanos aún viven.
tur
Erkek kardeşlerin her ikisi de hâlâ hayatta.
ber
Sin watmaten-nni mazal-iten ddren.
deu
Beide Brüder sind immer noch lebendig.
eng
Both of the brothers are still living.
eng
The two brothers are still alive.
epo
La du fratoj plu vivas.
fra
Les deux frères sont encore en vie.
heb
שני האחים חיים עדיין.
ita
I due fratelli sono ancora vivi.
tur
Her iki erkek kardeş hâlâ hayatta.

Comments

mahdiye
2011-08-13 19:08
I haven't seen both the* brothers anywhere,i think both brothers seem true!
Eldad
2011-08-13 19:12
I corrected it, and owned the sentence.
mahdiye
2011-08-13 19:15
dast-e-shoma dard nakone, thank you!
Eldad
2011-08-13 19:27
Khahesh mikonam!