clear
swap_horiz
search

Logs

Is there bank far from here?

added by , date unknown

#211350

linked by , date unknown

Is the bank far from here?

edited by blay_paul, 2010-08-03 04:11

Is the bank far from here?

edited by blay_paul, 2010-08-03 04:11

#450177

linked by saeb, 2010-08-03 04:12

#450178

linked by saeb, 2010-08-03 04:13

#450184

linked by zustiger, 2010-08-03 04:21

#450765

linked by FeuDRenais, 2010-08-07 19:46

#450765

unlinked by FeuDRenais, 2010-08-07 19:46

#732247

linked by Manfredo, 2011-01-29 11:07

#732253

linked by Manfredo, 2011-01-29 11:13

#1040913

linked by duran, 2011-08-13 19:38

#1040913

linked by duran, 2011-08-27 17:45

#450186

linked by marcelostockle, 2012-02-19 10:19

#1624462

linked by fanty, 2012-06-13 15:56

#1737050

linked by GrizaLeono, 2012-07-29 23:26

#1283313

linked by Shishir, 2013-01-10 22:17

#2136698

linked by Shishir, 2013-01-25 01:32

#3412791

linked by Guybrush88, 2014-08-08 00:40

#3476184

linked by PaulP, 2014-09-06 22:22

#4140267

linked by alexmarcelo, 2015-05-02 16:58

#524427

linked by musiclover, 25 days ago

Sentence #48625

eng
Is the bank far from here?

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
ara
هل البنك بعيد عن هنا؟
ara
هل المصرف بعيد عن هنا؟
cmn
这里离银行远吗?
這裡離銀行遠嗎?
deu
Ist die Bank weit von hier?
ell
Είναι μακριά από δω η τράπεζα;
epo
Ĉu la banko estas malproksima de ĉi tie?
epo
Ĉu la banko malproksimas de ĉi tie?
ita
La banca è lontana da qui?
jpn
その銀行はここから遠いですか。
lit
Ar bankas toli nuo čia?
nld
Is de bank ver van hier?
rus
Банк далеко отсюда?
spa
¿El banco está lejos de aquí?
spa
¿Ese banco está lejos de aquí?
tur
Banka buradan uzak mı?
tur
Banka buraya uzak mı?
epo
Ĉu banko estas malproksime de tie ĉi?
epo
Ĉu la benko estas malproksima de ĉi tie?
fra
La banque est-elle loin d’ici ?
heb
הבנק רחוק מכאן?
hun
Messze van innen a bank?
pes
آیا آن بانک از اینجا دور است؟
uig
بۇ جاي بانكىدىن يىراقمۇ؟

Comments

Espi 2010-08-03 01:14 link permalink

Adoptiere doch den Satz und berichtige ihn dann.

Gruß

blay_paul 2010-08-03 04:11 link permalink

Should have been 'the' not 'there'.