Sentence nº48763
Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.
Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
由於它的起源,加拿大英語具有美國英語和英國英語兩者的特色。
yóuyú tā de qǐyuán , jiānádà yīngyǔ jùyǒu Měiguó yīngyǔ hé .. yīngguóyīngyǔ liǎngzhě de tèsè .
その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
その 起源[きげん] ゆえ に 、 カナダ 英語[えいご] に は アメリカ 英語[えいご] と イギリス 英語[えいご] の 両方[りょうほう] の 特徴[とくちょう] が ある 。
Comments
There are no comments for now.Add a comment
You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.