About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
The film is under foreign management.
  • date unknown
linked to #211819
The firm is under foreign management.
  • Biga
  • Apr 1st 2012, 08:41
linked to #1511742
  • duran
  • Jul 19th 2012, 23:23
linked to #1710693

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #49095

The firm is under foreign management.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

その[] 会社[かいしゃ] は[] 外国[がいこく] 人[じん] が[] 経営[けいえい] し[] て[] いる[] 。[]
Эта фирма управляется из-за границы.
Firma yabancı yönetim altında.
That company is managed by a foreigner.
Tą firmą zarządzają cudzoziemcy.


Sep 20th 2010, 23:42
"Firm", I presume?

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.