No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
The singer is known to everyone.
  • date unknown
linked to #211974
linked to #1819033
linked to #2429843
linked to #3294998
linked to #3451942

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #49252

The singer is known to everyone.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Le chanteur est connu de tous.
その[] 歌手[かしゅ] は[] 皆[みな] に[] 知ら[しら] れ[] て[] いる[] 。[]
Ten piosenkarz jest każdemu znany.
O cantor é conhecido de todo mundo.
Этот певец известен всем.
La kanzonisto estas konata de ĉiuj.