menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #504381

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic July 5, 2011 July 5, 2011 at 12:11:04 AM UTC link Permalink

je pense qu'il y a un problème de traduction:

"Vous n'aviez pas besoin de venir aussi tôt." => ce n'était pas nécessaire de venir aussi tôt, mais ça ne pose pas de problème.
"Vous n'auriez pas dû venir aussi tôt." => il ne fallait pas venir aussi tôt, ça pose un problème

MUIRIEL MUIRIEL July 5, 2011 July 5, 2011 at 10:11:39 AM UTC link Permalink

ce n'était pas nécessaire de venir aussi tôt, mais ça ne pose pas de problème. => Sie hätten nicht so früh kommen müssen.

il ne fallait pas venir aussi tôt, ça pose un problème => Sie hätten nicht so früh kommen dürfen.

sacredceltic sacredceltic July 5, 2011 July 5, 2011 at 11:30:35 AM UTC link Permalink

OK, merci.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #502592Vous n'aviez pas besoin de venir aussi tôt..

Sie hätten nicht so früh kommen müssen.

added by MUIRIEL, September 8, 2010

linked by Tamy, November 6, 2012