No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


- date unknown
- date unknown
linked to 460
- date unknown
linked to 1655
- date unknown
linked to 2830
- date unknown
linked to 3474
- date unknown
linked to 4426
blay_paul - Aug 28th 2010, 22:12
linked to 330848
mayok - Jun 19th 2011, 13:08
mayok - Jun 19th 2011, 13:08
linked to 804477
mayok - Jun 19th 2011, 13:17
CK - Jun 19th 2011, 14:06
linked to 5059
CK - Jun 19th 2011, 14:06
linked to 5059
CK - Jun 19th 2011, 14:06
linked to 428402
CK - Jun 19th 2011, 14:06
linked to 24596
Sango - Jun 20th 2011, 06:42
linked to 2830
Fingerhut - Jun 22nd 2011, 14:02
unlinked from 804477
ijikure - Oct 2nd 2011, 14:26
linked to 1142891
marcelostockle - Dec 30th 2012, 13:21
linked to 618962
sharptoothed - May 4th 2013, 17:41
linked to 477108
Chemiczny_Bogdan - Oct 10th 2013, 22:10
linked to 2783031

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #5059

何[なん] 時[じ] です[] か[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

jǐ diǎn le ?
何[なん] 時[じ] でしょ[] う[] か[] 。[]
今[いま] 、[] 何[なん] 時[じ] です[] か[] 。[]
いま[] 何[なん] 時[じ] です[] か[] ?[]


Jun 19th 2011, 13:09
Hallo Mayok!
Bist du dir der ganzen Sprachen hier wirklich sicher?
Dieser japanische Satz hier kommt mir nämlich ziemlich Spanisch vor...
Jun 19th 2011, 13:18
Stimmt, Hab's berichtigt und in Kanji geschrieben.
Jun 19th 2011, 13:20
Wie wäre es mit einem der folgenden (damit auch das 'Entschuldigung' erhalten bleibt)?


Jun 19th 2011, 13:21
It's better to wirte it in hiragana なんじ because of いつ which is writed in the same way in kanji.

By the way, yesterday I exactly send the same sentence in kanji to a japanese, and he didn't understand.
Jun 19th 2011, 13:25
@Quazel: really? I never saw いつ in kanji, but I often saw なんじ in kanji...
Jun 19th 2011, 13:29
I guessed that too.

I was in a niconico live video, I comment "何時ですか” and the guy didn't understand until I comment "なんじ、ごめん” :p

So maybe need a piece of advice from a native ?
Jun 19th 2011, 13:33
Maybe he just didn't understand because of missing context? (Like: 日本で、今何時ですか。)

Best would be to ask that guy himself... :D
Jun 19th 2011, 13:43
Yeah, you're probably right, but if as you say いつ is almost only writed in hiragana and なんじ in kanji, the guy should have understand directly, no ?
Jun 22nd 2011, 14:03
I unlinked it, as it doesn't match the other sentences ('excuse me' was missing)

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.