menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #508122

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Aleksej Aleksej November 6, 2010 November 6, 2010 at 7:08:00 PM UTC link Permalink

От наличия запятой зависит смысл предложения. Не уверен, что здесь правильно.

Kostia Kostia November 6, 2010 November 6, 2010 at 7:36:06 PM UTC link Permalink

В принципе, я согласен. Но меня в своё время шпыняли пару раз за отсутствие запятой после "в конце концов" в этом смысле, т.е. в роли обстоятельства времени действия. И с тех пор я её вставляю для верности. В официальной, так сказать, обстановке.

Aleksej Aleksej November 11, 2010 November 11, 2010 at 11:50:05 AM UTC link Permalink

Д. Э. Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке», Айрис, Рольф, 1996. Стр. 133, абзац 2:

… ср.: В конце концов они [офицеры] взяли сторону командира (Новиков‐Прибой). — Актер, в конце концов, мало подготовлен для такой ответственной роли.

marafon marafon September 17, 2019 September 17, 2019 at 4:05:35 PM UTC link Permalink

Запятая не нужна.
http://new.gramota.ru/spravka/p...item&id=58_282
! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (в знач. «после всего, в завершение, напоследок»).
В конце концов елка обирается и публика расходится... А. Чехов, Елка. …Неужели я всё-таки забуду его в какой-то короткий срок – ведь всё в конце концов забывается? И. Бунин, Холодная осень.

marafon marafon October 9, 2019 October 9, 2019 at 4:09:25 PM UTC link Permalink

No response for more than 2 weeks.
Corrected.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #38449Finally, she chose another kitten..

В конце концов, она выбрала другого котёнка.

added by Kostia, September 11, 2010

linked by Kostia, September 11, 2010

linked by Aleksej, November 11, 2010

В конце концов, она выбрала другого котёнка.

added by Lenin_1917, May 25, 2013

В конце концов она выбрала другого котёнка.

edited by marafon, October 9, 2019