menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #509459

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Esperantostern Esperantostern January 10, 2011 January 10, 2011 at 8:03:33 AM UTC link Permalink

kuiri --> kuiristo laŭ la angla kaj franca

autuno autuno January 10, 2011 January 10, 2011 at 8:54:20 AM UTC link Permalink

En la franca versio (kies numero estas 9753), cuisiner = to cook. (cuisinier = a cook, the person who cooks).
La angla vorto (kies numero estas 25746) aperas post la franca. Mi tradukas laŭ la franca frazo.
Ĉiakaze, neniu "adoptis" la francan frazon. Do hodiaŭ mi adoptas ĝin. Tio validas mian tradukon.

Esperantostern Esperantostern January 10, 2011 January 10, 2011 at 10:04:55 AM UTC link Permalink

Aha, dankon pro la informo. Vere ekzistas 2 similaj anglaj frazoj kaj mi pensis, ke tiuj estas chefaj. Do certe vi pravas kun via traduko kaj mi lernis iom por mi mem.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #9753Le sel est un ingrédient indispensable pour cuisiner..

Salo estas nemalhavebla ingredienco por kuiri.

added by autuno, September 12, 2010

Salo estas nemalhavebla ingredienco por kuiri.

added by tiguliano, January 18, 2012