Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #497
  • date unknown
linked to #1692
  • date unknown
linked to #2861
  • date unknown
linked to #3511
  • date unknown
彼は約束を破った。
linked to #2637561
linked to #2310030
  • CK
  • Nov 22nd 2013, 16:00
linked to #1130045
  • CK
  • Nov 22nd 2013, 16:00
linked to #2869993

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #5095

jpn
彼は約束を破った。
彼[かれ] は[] 約束[やくそく] を[] 破っ[やぶっ] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Er hat sein Wort gebrochen.
eng
He broke his word.
eng
He broke his promise.
eng
He didn't keep his promise.
fra
Il n'a pas tenu sa parole.
rus
Он не сдержал слова.
rus
Он нарушил обещание.
spa
Él ha roto su palabra.
cmn
他没有遵守诺言。
他沒有遵守諾言。
tā méiyǒu zūnshǒu nuòyán 。
dan
Han brød sit løfte.
deu
Er brach sein Wort.
ell
Δεν κράτησε το λόγο του.
ell
Αθέτησε τον λόγο του.
eng
He did not keep his word.
eng
He didn't keep his word.
epo
Li rompis sian promeson.
epo
Li ne plenumis sian promeson.
fra
Il a rompu sa parole.
fra
Il n'a pas tenu parole.
hun
Megszegte a szavát.
hun
Nem tartotta be a szavát.
ita
È venuto meno alla sua parola.
ita
Ha infranto la sua promessa.
ita
Lui ha infranto la sua promessa.
ita
Infranse la sua promessa.
ita
Lui infranse la sua promessa.
jpn
彼は約束を守らなかった。
彼[かれ] は[] 約束[やくそく] を[] 守ら[まもら] なかっ[] た[] 。[]
lat
Fidem violavit.
nds
He hett sien Verspreken braken.
nld
Hij heeft zijn belofte gebroken.
non
Han braut det han hadde lovt.
non
Han heldt ikkje ord.
pol
Nie dotrzymał obietnicy.
por
Ele quebrou sua promessa.
rus
Он не сдержал своего слова.
tur
O sözünü tutmadı.
tur
Sözünü tutmadı.
tur
O, sözünü tutmadı.