Die zin begrijp ik niet. Bedoel je "Met wie wil je praten?"
Vilka is specifiek "welke" de Zweedse zin had anders "vem" moeten zetten (?)
Het moet toch echt "met wie..."zijn. De Zweedse vertaling is niet juist denk ik.
Omdat de auteur geruime tijd niet reageerde, heb ik de correctie uitgevoerd.
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6104205
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3841086
added by Nienkiepinkie, April 30, 2016
linked by Nienkiepinkie, April 30, 2016
edited by Nienkiepinkie, April 30, 2016
linked by GrizaLeono, May 12, 2016
linked by Horus, May 12, 2016
edited by PaulP, September 23, 2019
linked by PaulP, September 23, 2019
linked by PaulP, September 23, 2019
linked by PaulP, September 23, 2019
linked by PaulP, September 23, 2019
linked by PaulP, September 23, 2019
linked by PaulP, September 23, 2019
linked by PaulP, September 23, 2019
linked by PaulP, September 23, 2019
linked by PaulP, September 23, 2019
linked by Horus, September 23, 2019
linked by Horus, September 23, 2019
linked by Horus, September 23, 2019
linked by Wezel, December 6, 2022